馬太生命讀經 22-3

〔六〕 目錄

第22篇 國度憲法的頒怖(十) 3

【讀經】

太6:31 所以不要憂慮,說,我們要吃什麼?喝什麼?披戴什麼?
太6:32 因為這一切都是外邦人所急切尋求的,你們的天父原知道你們需要這一切。
太6:33 但你們要先尋求祂的國和祂的義,這一切就都要加給你們了。
太6:34 所以你們不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮,一天的難處一天當就夠了。

【禱讀】

太6:31 所以不要憂慮,說,我們要吃什麼?喝什麼?披戴什麼?
太6:34 所以你們不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮,一天的難處一天當就夠了。

〔本文摘自台灣福音書房-馬太福音生命讀經,僅供個人追求〕

我們需要在這樣的光中讀六章十九至三十四節。在神的主宰之下,以色列人必須在那地勞苦。在神的主宰之下,今天的青年人必須讀書,完成學業。我們若要有正當的召會生活,我們的青年人都必須大學畢業。不完成學業,就像撒種沒有收成一樣。今天謀生的要求和幾百年前迥然不同。今天青年人必須像耕地、撒種、澆灌農作物一樣的勤奮讀書,從高中和大學畢業。但他們不可因著憂慮這樣作。我們必須區別憂慮和本分。你的本分是完成你的耕作,就是從高中和大學畢業,否則就很難生活。要在這地上為神而活,你必須完成你的教育。但你在讀書並完成教育時,必須與世人不同。世人因著憂慮而讀書;你不該因著憂慮而讀書,乃要盡自己的本分。你若沒有看見這點,這段話對你就不過是律法。

大衛的先祖波阿斯,就是盡本分而沒有憂慮的例子。波阿斯是個富農,他的出產豐盛。然而,這人出產多不是因著憂慮,乃是因著盡本分。時候到了,主吩咐他給出一些,他就那樣作了。波阿斯的確寶貝天上的事物。藉著勝過憂慮,他積蓄財寶在天上。

幾年之後,我們許多青年人都將獲得學位。我信在主主宰的祝福之下,許多財富會進來。那時你需要記得,你進學校讀書不是因著憂慮,乃是要盡本分。因此,你帶進的財富不該為著你的憂慮使用,而該為著你的本分使用。你的本分就是給,就是積蓄財寶在天上。不要想當百萬富翁,不要竭力想有一百萬元的積蓄。反而要學習給,積蓄財寶在天上。要把你的財寶從地上轉到天上。這樣,你就不是地上的百萬富翁,乃是天上的百萬富翁。你的本分就是獲得學位,然後去賺錢。但不要想成為百萬富翁,卻要照著天父的生命和性情,作個樂意施捨的人。這乃是這段話的意義。

我在本篇信息中的負擔,就是要挖出這基本的點。我們都有自己應盡的本分。我們盡自己的本分時,不該因著憂慮作什麼,因為我們有不知憂慮的神聖生命,並且我們有全能、包羅萬有的天父,祂在各方面都眷顧我們。今天的世界滿了憂慮,但國度子民不該為任何事憂慮。我們不能因憂慮使我們的身量多加一吋。(太六27。)關於道德,我們裡面有父的生命和性情,使我們能滿足最高道德的要求。關於我們的生活,有天父自己眷顧我們。然而,這不是說,我們不需要盡本分。雖然我們必須盡本分,但我們不該憂慮。就像以色列人一樣,他們足夠維持生活,就把一部分給出去為著各種的用途;我們也該有收成,並且樂意把一些給出去為著各種的用途。最終,我們所給的都會積蓄在天上的銀行裡,我們的財富都會在那裡。

這也與我們每天在生命裡長大有關。懶散和憂慮都會耽延我們在生命裡長大。沒有一個閒懶、不盡本分的人,會在生命裡長大。凡在生命裡長大的人,都是慇勤、奮發的。當然,這種慇勤和奮發會得到報酬,一些物質的財富會臨到你。這些財富都不可為著你的憂慮使用,而必須為著給出去。憂慮必須除去,不要讓憂慮霸佔你日常的生活。因為你裡面父的生命不懂得憂慮,你就不該有憂慮。你所得的任何盈餘都不該為著憂慮,卻要用來增加天上銀行的積蓄。你若這樣作,我保證你會在生命裡長大。只有慇勤卻不為著憂慮使用其盈餘的人,才能在生命裡長大。你需要勤奮讀書,得著好成績,並且獲得最高的學位。然而,那些臨到你的財富不該為著你的憂慮使用。我們勞苦,盡我們的本分,但我們沒有憂慮。這是在父的生命裡長大的正確之路。

3. 天父知道這一切需要

在三十二節主說,「因為這一切都是外邦人所急切尋求的,你們的天父原知道你們需要這一切。」國度子民有天父神聖的生命,作他們遵行國度新律法的力量。他們也有天父顧念他們物質的需要,使他們不需要為此憂慮。天父是他們力量和供應的源頭。因此,他們無需軟弱,也無需缺乏。

4. 先尋求父的國和祂的義

三十三節說,「但你們要先尋求祂的國和祂的義,這一切就都要加給你們了。」父的國是今天諸天之國的實際,(就是今天召會生活的實際,)也是來世諸天之國的實現;父的義乃是因遵行國度新律法而有的義,(就是國度子民所活出的基督,)如五章二十節所說的。因著國度子民先尋求他們天父的國和祂的義,不僅祂的國和祂的義要賜給他們,連他們一切的需用也都要加給他們。

5. 不要為明天憂慮

最後,三十四節說,「所以你們不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮,一天的難處一天當就夠了。」國度子民絕不該活在明天,只該活在今天。「難處,」或譯作,邪惡;在此指煩擾、苦難。這指明國度的王已清楚指示國度子民,他們為著國度在地上所過的,將是煩擾、苦難的日子,而非安逸、舒適的日子。

目錄